Чекання (Venus in furs): Difference between revisions

From WikiSpiv
Jump to: navigation, search
(Created page with "<credits> Слова: The Ukrainians Мелодія: "[https://www.youtube.com/watch?v=GiobySgFP2s Venus In Furs]" - The Velvet Underground </credits> <spiv> Вже приходить ніч туманувата, Сумно, тихо на воді, Ледве чути голос пташенята І не видно кораблі. А десь тече, тече спокійна річка Та шумить зелений гай, Там тепер природа про...")
 
No edit summary
 
Line 16: Line 16:
!Приспів:
!Приспів:
Я візьму тебе на Верховину,
Я візьму тебе на Верховину,
Десь знайдем чудовий край,
Де ми знайдем чудовий край,
Поглянемо на полонину,
Поглянемо на полонину,
На чарівний, безмежний рай.
На чарівний, безмежний рай.
Line 39: Line 39:
== Виконання ==
== Виконання ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=tPhoQed58mE The Ukrainians - Vorony]
* [https://www.youtube.com/watch?v=tPhoQed58mE The Ukrainians - Vorony]
* [https://www.youtube.com/watch?v=ltrdnZ2QGG8 The Ukrainians - Evolutsiya]
* [https://www.youtube.com/watch?v=unBsLqK-RMg The Ukrainians - Drink to My Horse]
* [https://www.youtube.com/watch?v=unBsLqK-RMg The Ukrainians - Drink to My Horse]



Latest revision as of 01:57, 27 June 2024

Слова: The Ukrainians
Мелодія: "Venus In Furs" - The Velvet Underground
Вже приходить ніч туманувата,
Сумно, тихо на воді,
Ледве чути голос пташенята
І не видно кораблі.
 
А десь тече, тече спокійна річка
Та шумить зелений гай,
Там тепер природа процвітає,
До світанку почекай.
 
Приспів:
Я візьму тебе на Верховину,
Де ми знайдем чудовий край,
Поглянемо на полонину,
На чарівний, безмежний рай.
 
За горою сонечко лягає,
Раптом зимно на дворі,
Ой турбують ненадійні думи
І зменшаються дороги.
 
Ну тепер не треба смуткувати,
З нами ще тепла пора,
Рано-вранці зміниться погода,
Пропадатиме роса.
 
Приспів.
 
Вже приходить ніч, туману вата,
Сумно, тихо на воді,
Ледве чути голос пташенята
І не видно кораблі...

Виконання[ ]